账号:    暗码:
   
会员姓氏检索 :
                  古诗
本栏所称的古诗,是指五四活动前后发生的、有别于古典诗歌的、以口语作为根基说话手腕的自在诗,情势上分行摆列。
                  本版编辑团队
本版主编:江东心音
主编寄语:诗是说话的活性物资和感情的活性元素。在人道的释然中灵光一闪,精力破茧后,感到着延续抽丝。
本版参谋:
                  本版佳构文章
                  人气排行
                  文章信息
以后地位:  古代诗歌  >>  古诗
趟过你的爱河
文章来历:本站首创        拜候量:228        作者:蒋勋建        宣布:沙金        首发时候:2020-11-18 10:11:45
关头词:尊龙 网
编语:
落空初恋情情那铭肌镂骨的痛
淌过你的爱河
沙金

我从你的爱河淌过


那是早春的花朵


东风仍然吹拂


三月的爱河静暗暗流淌


向人世冷静陈述


我跳进你春季的爱河


没能溅起你恋情的浪花


却打湿了我赤裸的双脚


情书是不是穿透过你的孤单


我恋情的钥匙啊


甚么


打不开你恋情的大门


你情窦的芳心啊


为甚么


老是紧紧舒展


老是窗扉埋没


光阴蹉跎


我的爱毕竟不成果


进了宅兆


我没能做你的爱人


我只是你性命的过客


淌过你的爱河


我的脚


孤傲失踪


2020—09—24

于贵州贵定

Offered a your in love
Placer gold
I see from your love had dripped
It is early spring flowers
The spring wind is still blowing
March in love is flowing quietly
Related to the human
I jump into your spring in love
Failed to spray splashing your love
But I bare feet wet
Whether love letter through your loneliness
The key to my love
what
The door won"t open your love
You love sinus heart
why
Always lock
Always casement annihilation
The years away
My love, after all, no result
Into the grave
I can"t do your lover
I"m just the passing of your life
Offered a your in love
My feet
Lonely and lost
The 2020-09-24
Set part



【保藏此页】    【封闭】    【本有批评 0   条】
此文章已被点窜 1 次         最初一次的点窜时候为:2020-11-18 10:36:39。
文章批评
目 前 还 没 有 此 文 章 的 相 关 评 论 信 息 !
在线批评
  账号:   暗码:      
考证码:        
                  友谊链接

尊龙 绽芳蕊 今来觅知音
对于尊龙  |  走近尊龙   |  入网须知  |  法令申明  |  网站舆图  
版权一切:尊龙 网    Copyright 2008-2016   xmhuihong.com    All Rights Reserved      
尊龙 杂志投稿邮箱:sunwulang@163.com
联系人:轻巧     QQ:418193847、1969288009、466968777     QQ群号(点击链接)     德律风:15609834167     E-mail:sttsty@sina.com